Eight Melodies: differenze tra le versioni

Da WikiBound.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
mNessun oggetto della modifica
 
(12 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
Le '''Eight Melodies''' (''Otto Melodie'', in giapponese '''{{MessaggioNascosto|8メロディーズ|8 Merodīzu}}''', ''8 Melodies'') sono un elemento chiave nella [[serie di EarthBound]], essendo l'oggetto delle ricerche dei protagonisti nei due giochi in cui appaiono: ''[[EarthBound Beginnings]]'' ed ''[[EarthBound]]''.
Le '''Eight Melodies''' (''Otto Melodie'', in giapponese '''{{MessaggioNascosto|8メロディーズ|8 Merodīzu}}''', ''8 Melodies'') sono un elemento chiave nella [[serie di EarthBound]], essendo l'oggetto delle ricerche dei protagonisti nei due giochi in cui appaiono: ''[[EarthBound Beginnings]]'' ed ''[[EarthBound]]''.


==In ''EarthBound Beginnings''==
==Serie di ''[[EarthBound (serie)|EarthBound]]''==
{| style="float:right"
===''EarthBound Beginnings''===
| <tabber>Screenshot=[[File:EBB-Melodia.png|thumb|L'ottenimento della prima melodia.]]|-|Animazione=[[File:EBB-Melodia.gif|thumb|L'ottenimento della prima melodia.]]</tabber>
{{HoverImage|style=float: right|EBB-Melodia.png|EBB-Melodia.gif|thumb|256px|L'ottenimento della prima melodia<br>''NB: Spostare il puntatore sull'immagine per vedere l'animazione''|L'ottenimento della prima melodia}}
|}
Le '''Eight Melodies''' in ''[[EarthBound Beginnings]]'' compongono la ninnananna che [[Maria]] cantava amorevolmente a [[Giegue]] per placarlo durante il periodo passato insieme in qualità di sua balia<ref name="Queen Mary"><q>''{{MessaggioNascosto|Oh! Giegue! I loved him... I loved him, as if he was my own child... He was always wagging his tail, just like a pup... EXCEPT for when I tried to SING him lullabies...|Oh! Giegue! Lo amavo... Lo amavo, come se fosse figlio mio... Agitava continuamente la coda, proprio come un cucciolo... ECCETTO quando provavo a CANTARGLI le ninnananne...}}''</q> — Queen Mary (''[[EarthBound Beginnings]]'')</ref>.
Le Eight Melodies in ''[[EarthBound Beginnings]]'' compongono la ninnananna che [[Maria]] cantava amorevolmente a [[Giegue]] per placarlo durante il periodo passato insieme in qualità di sua balia<ref name="Queen Mary"><q>''{{MessaggioNascosto|Oh! Giegue! I loved him... I loved him, as if he was my own child... He was always wagging his tail, just like a pup... EXCEPT for when I tried to SING him lullabies...|Oh! Giegue! Lo amavo... Lo amavo, come se fosse figlio mio... Agitava continuamente la coda, proprio come un cucciolo... ECCETTO quando provavo a CANTARGLI le ninnananne...}}''</q> — Queen Mary (''[[EarthBound Beginnings]]'')</ref>.


[[Ninten]] dovrà spesso utilizzare i suoi [[PSI|poteri psichici]] per apprendere le melodie, il più delle volte usando la [[Telepathy|telepatia]] su animali o oggetti. Solo dopo aver ottenuto l'[[Ocarina of Hope]] sarà possibile ascoltare nuovamente i motivi imparati.
[[Ninten]] deve spesso far ricorso ai suoi [[PSI|poteri psichici]] per apprendere le melodie, il più delle volte usando la [[Telepathy|telepatia]] su animali o oggetti. Solo dopo aver ottenuto l'[[Ocarina of Hope]] è possibile ascoltare nuovamente i motivi imparati.


Sebbene le Eight Melodies possano essere apprese in qualunque ordine, la ninnananna segue un ordine specifico.
Sebbene le Eight Melodies possano essere apprese in qualunque ordine, la ninnananna segue un ordine specifico.
<center>
<center>
{| style="border: 2px solid #FF6666; background: #ADC8FF; {{Roundy|15px}}"
{| style="border: 2px solid #FF6666; background: #ADC8FF; {{Roundy|15px}}"
! width="133px" | Fonte
! width="px" | Fonte
! width="166px" | Locazione
! width="px" | Locazione
|-
|-
| style="background: #fff; padding: 2px; {{Roundytl|15px}}" | Carillon nella [[Doll]]
| style="background: #fff; padding: 2px; {{Roundytl|15px}}" | Carillon nella [[Doll]]
Riga 36: Riga 35:
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Mt. Itoi]]
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Mt. Itoi]]
|-
|-
| style="background: #fff; padding: 2px; {{Roundybl|15px}}" | [[XX Stone]]
| style="background: #fff; padding: 2px; {{Roundybl|15px}}" | [[XX Stone]] <sup><small>'''({{MessaggioNascosto|EBB|EarthBound Beginnings}}''', '''{{MessaggioNascosto|M1+2|MOTHER 1+2}})'''</small></sup> / [[Queen Mary]] <sup><small>'''({{MessaggioNascosto|M1|MOTHER}})'''</small></sup>
| style="background: #fff; padding: 2px; {{Roundybr|15px}}" | [[Mt. Itoi]]
| style="background: #fff; padding: 2px; {{Roundybr|15px}}" | [[Mt. Itoi]] <sup><small>'''({{MessaggioNascosto|EBB|EarthBound Beginnings}}''', '''{{MessaggioNascosto|M1+2|MOTHER 1+2}})'''</small></sup> / [[Magicant]] <sup><small>'''({{MessaggioNascosto|M1|MOTHER}})'''</small></sup>
|}</center>
|}</center>
Dopo aver imparato tutte le melodie, Ninten si recherà a [[Magicant]], dove dovrà cantare la canzone, ora completa, al cospetto di [[Queen Mary]]. Alla fine, la regina recupererà la memoria e suggerirà l'effettiva utilità delle Eight Melodies<ref name="Queen Mary"/>, dopodiché scomparirà nel vento assieme a Magicant.
Dopo aver appreso tutte le melodie, Ninten deve recarsi a [[Magicant]] per cantare la canzone completa al cospetto di [[Queen Mary]], che in questo modo recupera la memoria persa.<sup><small>'''({{MessaggioNascosto|EBB|EarthBound Beginnings}}''', '''{{MessaggioNascosto|M1+2|MOTHER 1+2}})'''</small></sup> / Dopo aver appreso il settimo motivo, Ninten viene teletrasportato al cospetto di Queen Mary, che, dopo aver ascoltato le prime sette melodie, recupera completamente la memoria e insegna l'ultima parte della ninnananna agli eroi.<sup><small>'''({{MessaggioNascosto|M1|MOTHER}})'''</small></sup><br>Dopo aver suggerito l'effettiva utilità delle Eight Melodies<ref name="Queen Mary"/>, la regina scompare nel vento assieme a Magicant.


Cantare le Eight Melodies sarà dunque l'unico modo per fermare Giegue. Al termine della canzone, Giegue non sarà più in grado di reggere lo stress emotivo e si ritirerà dalla Terra, promettendo a Ninten che si rincontreranno in futuro.
Cantare le Eight Melodies è dunque l'unico modo per fermare Giegue. Al termine della canzone, Giegue non è più in grado di reggere lo stress emotivo e si ritira dalla Terra, promettendo a Ninten che in futuro si rincontreranno.


===Canzone del bardo===
====Canzone del bardo====
Un bardo a [[Magicant]] intonerà una canzone riguardante le Eight Melodies e la loro locazione nel mondo, ammesso che Ninten abbia raggiunto il livello 25.
Un bardo a [[Magicant]] intona una canzone riguardante le Eight Melodies e la loro locazione nel mondo, ammesso che Ninten abbia raggiunto il livello 25.
<center><div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
<center><div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
<div style="font-weight:bold;line-height:1.6;"><center>Canzone del bardo</center></div>
<div style="font-weight:bold;line-height:1.6;"><center>Canzone del bardo</center></div>
<div class="mw-collapsible-content">
<div class="mw-collapsible-content">
{{Citazione|Why do you cry, oh Cupid-Doll?<br>Canary sings so sadly.<br><br>Monkey sings, Piano plays,<br>maybe there is a ghost?<br><br>Desert Cactus so alone,<br>every night his sad, sad tone.<br><br>The Dragon sleeps, the note remains.<br>Eve's last song has no refrain.<br><br>On the Mount named Itoi,<br>you must climb high young boy.<br><br>See the XX Stone, for the last tone,<br>then do not leave Queen Mary alone!<br><br>La la lullaby... Strange lullaby...<br>Bye bye bye... Good-bye.|Bardo|Magicant (''[[EarthBound]]'')|Perché piangi, o Bambola-Cupido?<br>Il Canarino canta così triste.<br><br>La Scimmia canta, il Piano suona,<br>forse c'è un fantasma?<br><br>Il Cactus del Deserto così solo,<br>ogni notte il suo triste, triste suono.<br><br>Il Dragone dorme, la nota resta.<br>L'ultima canzone di Eve non ha un ritornello.<br><br>Sul Monte chiamato Itoi,<br>devi scalare fino in cima ragazzino.<br><br>Guarda la Roccia XX, per l'ultimo suono,<br>poi non lasciare Queen Mary sola!<br><br>La la ninnananna... Strana ninnananna...<br>Ciao ciao ciao... Arrivederci.|lingua=en}}
{{Citazione|Why do you cry, oh Cupid-Doll?<br>Canary sings so sadly.<br><br>Monkey sings, Piano plays,<br>maybe there is a ghost?<br><br>Desert Cactus so alone,<br>every night his sad, sad tone.<br><br>The Dragon sleeps, the note remains.<br>Eve's last song has no refrain.<br><br>On the Mount named Itoi,<br>you must climb high young boy.<br><br>See the XX Stone, for the last tone,<br>then do not leave Queen Mary alone!<br><br>La la lullaby... Strange lullaby...<br>Bye bye bye... Good-bye.|Bardo|Magicant (''[[EarthBound Beginnings]]'')|Perché piangi, o Bambola-Cupido?<br>Il Canarino canta così triste.<br><br>La Scimmia canta, il Piano suona,<br>forse c'è un fantasma?<br><br>Il Cactus del Deserto così solo,<br>ogni notte il suo triste, triste suono.<br><br>Il Dragone dorme, la nota resta.<br>L'ultima canzone di Eve non ha un ritornello.<br><br>Sul Monte chiamato Itoi,<br>devi scalare fino in cima ragazzino.<br><br>Guarda la Roccia XX, per l'ultimo suono,<br>poi non lasciare Queen Mary sola!<br><br>La la ninnananna... Strana ninnananna...<br>Ciao ciao ciao... Arrivederci.|lingua=en}}
</div></div></center>
</div></div></center>


===Arrangiamento corale===
====Arrangiamento corale====
{| class="wikitable" style="float:right; font-size:90%; width:280px"
{| class="wikitable" style="float:right; font-size:90%; width:280px"
|-
|-
Riga 91: Riga 90:
|}</center>
|}</center>
<br clear="all">
<br clear="all">
==In ''EarthBound''==
 
===''EarthBound''===
[[File:EB-SoundStone.png|thumb|right|La Sound Stone completa con tutte e otto le melodie.]]Le otto melodie in ''[[EarthBound]]'' rappresentano l'unico modo per accedere a [[Magicant]]<ref><q>''{{MessaggioNascosto|When the Sound Stone records the melodies of all eight power spots, you can finally see “Your World.”|Quando la Pietra Sonora avrà registrato le melodie di tutti gli otto luoghi speciali, potrai finalmente vedere il “Tuo Mondo.”}}''</q> — Roccia parlante (''[[EarthBound]]'')</ref>, il regno creato della mente di un individuo quando questi avrà realmente compreso se stesso.<br>In questo gioco non hanno un nome specifico, infatti ci si riferisce ad esse come '''{{MessaggioNascosto|the melodies of all eight power spots|le melodie di tutti gli otto luoghi speciali}}''' e '''{{MessaggioNascosto|Your Sanctuary melodies|le melodie dei Tuoi Santuari}}'''.
[[File:EB-SoundStone.png|thumb|right|La Sound Stone completa con tutte e otto le melodie.]]Le otto melodie in ''[[EarthBound]]'' rappresentano l'unico modo per accedere a [[Magicant]]<ref><q>''{{MessaggioNascosto|When the Sound Stone records the melodies of all eight power spots, you can finally see “Your World.”|Quando la Pietra Sonora avrà registrato le melodie di tutti gli otto luoghi speciali, potrai finalmente vedere il “Tuo Mondo.”}}''</q> — Roccia parlante (''[[EarthBound]]'')</ref>, il regno creato della mente di un individuo quando questi avrà realmente compreso se stesso.<br>In questo gioco non hanno un nome specifico, infatti ci si riferisce ad esse come '''{{MessaggioNascosto|the melodies of all eight power spots|le melodie di tutti gli otto luoghi speciali}}''' e '''{{MessaggioNascosto|Your Sanctuary melodies|le melodie dei Tuoi Santuari}}'''.


I motivi echeggiano negli otto luoghi noti come [[Your Sanctuary]] e possono essere memorizzate solo all'interno della [[Sound Stone]] che [[Buzz Buzz]] dona a Ness prima di esalare l'ultimo respiro. Ognuno dei brani scuoterà la mente di Ness facendogli riaffiorare un ricordo della sua infanzia. Tutte le memorie verranno poi mostrate al giocatore sotto forma di flashback quando Ness accederà a Magicant.
I motivi echeggiano negli otto luoghi noti come [[Your Sanctuary]] e possono essere memorizzate solo all'interno della [[Sound Stone]] che [[Buzz Buzz]] dona a Ness prima di esalare l'ultimo respiro. Ognuno dei brani scuote la mente di Ness facendogli riaffiorare un ricordo della sua infanzia. Tutte le memorie vengono poi mostrate al giocatore sotto forma di flashback quando Ness accede a Magicant.


Similmente alle Eight Melodies di ''EarthBound Beginnings'', le melodie di ''EarthBound'' possono essere ottenute in un ordine diverso da quello con cui le elenca la Sound Stone.
Similmente alle Eight Melodies di ''[[EarthBound Beginnings]]'', le melodie di ''EarthBound'' possono essere ottenute in un ordine diverso da quello con cui le elenca la Sound Stone.


<center>
<center>
Riga 107: Riga 107:
|-
|-
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Lilliput Steps]]
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Lilliput Steps]]
| style="background: #fff; padding: 2px;" | {{MessaggioNascosto|Ness briefly had a vision of a baby in a red cap.|Ness ha avuto una breve visione di un bebé con un cappello rosso.}}
| style="background: #fff; padding: 2px;" | {{MessaggioNascosto|Ness briefly had a vision of a baby in a red cap.|Ness ha avuto una breve visione di un bebè con un cappello rosso.}}
|-
|-
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Milky Well]]
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Milky Well]]
Riga 113: Riga 113:
|-
|-
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Rainy Circle]]
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Rainy Circle]]
| style="background: #fff; padding: 2px;" | {{MessaggioNascosto|Ness caught a whiff of Steak, but just for a second.|Ness ha sentito l'ordore di Bistecca, ma solo per un secondo}}
| style="background: #fff; padding: 2px;" | {{MessaggioNascosto|Ness caught a whiff of Steak<ref>{{MessaggioNascosto|Steak|Bistecca}} è il nome di default per il cibo preferito da Ness, ma il giocatore può scegliere di chiamarlo diversamente.</ref>, but just for a second.|Ness ha sentito odore di Bistecca, ma solo per un secondo}}
|-
|-
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Magnet Hill]]
| style="background: #fff; padding: 2px;" | [[Magnet Hill]]
Riga 127: Riga 127:
| style="background: #fff; padding: 2px; {{Roundybr|15px}}" | {{MessaggioNascosto|Ness had the feeling that he was being watched by himself as a baby.|Ness ha avvertito la sensazione di essere guardato da se stesso da bebé.}}
| style="background: #fff; padding: 2px; {{Roundybr|15px}}" | {{MessaggioNascosto|Ness had the feeling that he was being watched by himself as a baby.|Ness ha avvertito la sensazione di essere guardato da se stesso da bebé.}}
|}</center>
|}</center>
Dopo aver appreso l'ultima melodia, Ness cadrà in un sonno profondo e si ritroverà nel mondo di Magicant, popolato dalle persone che hanno segnato la sua infanzia. In questo regno Ness affronterà e vincerà [[Ness's Nightmare|il lato malvagio della sua mente]], solo così potrà finalmente dar fondo al suo pieno potenziale [[PSI|psionico]]<ref><q>''{{MessaggioNascosto|Instantly, Ness's mind cleared, and he realized that he had possessed great power! At that moment, Ness's psychic powers radically expanded!|Immediatamente, la mente di Ness si schiarisce e realizza che ha sempre posseduto un eccezionale potere! In quel momento, i poteri psichici di Ness si espandono drasticamente!}}''</q> — N/A (''[[EarthBound]]'')</ref>. Ness assimilerà questo misterioso potere in sé<ref><q>''{{MessaggioNascosto|Ness made all of the hidden powers his own. Ness absorbed the power of the land into his heart, and Magicant was no more.|Ness si appropria di tutti i poteri nascosti. Ness assorbe il potere della terra nel suo cuore, e Magicant non esiste più.}}''</q> — N/A (''[[EarthBound]]'')</ref>, raggiungendo il legame con la Terra che gli permetterà di sopraffare [[Giygas]]<ref><q>''{{MessaggioNascosto|To defeat Giygas, your own power must unite with the Earth's... the Earth will then channel your power and multiply it...|Per sconfiggere Giygas, il tuo potere deve congiungersi a quello della Terra... la Terra così incanalerà il tuo potere e lo moltiplicherà...}}''</q> — Buzz Buzz (''[[EarthBound]]'')</ref>.
Dopo aver appreso l'ultima melodia, Ness cade in un sonno profondo e si ritrova nel mondo di Magicant, popolato dalle persone che hanno segnato la sua infanzia. In questo regno Ness affronta e vince [[Ness's Nightmare|il suo lato malvagio]], solo così riesce finalmente a risvegliare il suo pieno potenziale [[PSI|psionico]]<ref><q>''{{MessaggioNascosto|Instantly, Ness's mind cleared, and he realized that he had possessed great power! At that moment, Ness's psychic powers radically expanded!|Immediatamente, la mente di Ness si schiarisce e realizza che ha sempre posseduto un eccezionale potere! In quel momento, i poteri psichici di Ness si espandono drasticamente!}}''</q> — N/A (''[[EarthBound]]'')</ref>. Ness assimila questo misterioso potere in sé<ref><q>''{{MessaggioNascosto|Ness made all of the hidden powers his own. Ness absorbed the power of the land into his heart, and Magicant was no more.|Ness si appropria di tutti i poteri nascosti. Ness assorbe il potere della terra nel suo cuore, e Magicant scompare.}}''</q> — N/A (''[[EarthBound]]'')</ref>, raggiungendo il legame con la Terra che gli permette infine di sopraffare [[Giygas]]<ref><q>''{{MessaggioNascosto|To defeat Giygas, your own power must unite with the Earth's... the Earth will then channel your power and multiply it...|Per sconfiggere Giygas, il tuo potere deve congiungersi a quello della Terra... la Terra così incanalerà il tuo potere e lo moltiplicherà...}}''</q> — Buzz Buzz (''[[EarthBound]]'')</ref>.


===''Smiles and Tears''===
====''Smiles and Tears''====
Le otto melodie sono remixate in '''[[Smiles and Tears]]''', la traccia che accompagna la seconda parte dei titoli di coda, quando scorrono
Le otto melodie sono remixate in '''[[Smiles and Tears]]''', la traccia che accompagna la seconda parte dei titoli di coda, quando scorrono
i nomi dello staff.
i nomi dello staff.


==In ''Mother 3''==
===''Mother 3''===
[[File:M3-16Melodie.png|thumb|right|Il brano ''16 Melodie (Inizio)'' nel Lettore Musicale di ''Mother 3''.]]In ''[[Mother 3]]'' i titoli di coda sono accompagnati dal brano '''16 Melodie (Inizio)''' (in giapponese '''{{MessaggioNascosto|16メロディーズ(はじまり)|16 Merodīzu (Hajimari)}}'''), un medley composto proprio dalle Eight Melodies di ''EarthBound Beginnings'' e le otto melodie di ''EarthBound'', unite al [[Love Theme]].
[[File:M3-16Melodie.png|thumb|right|Il brano ''16 Melodie (inizio)'' nel Lettore Musicale di ''Mother 3''.]]In ''[[Mother 3]]'' i titoli di coda sono accompagnati dal brano '''16 Melodie (inizio)''' (in giapponese '''{{MessaggioNascosto|16メロディーズ(はじまり)|16 Merodīzu (Hajimari)}}'''), un medley composto proprio dalle Eight Melodies di ''EarthBound Beginnings'' e le otto melodie di ''EarthBound'', unite al [[Love Theme]].


D'altra parte, il Love Theme è paragonabile alle otto melodie in quanto è stato pensato appositamente per i momenti più toccanti per il protagonista ed è volutamente semplice da riprodurre anche con un solo dito su un pianoforte<ref><q>''{{MessaggioNascosto|I imagined, this time, a child who can't really play the piano, sitting in the school music room playing the piece with a single finger.|Ho immaginato, stavolta, un bambino che non sa esattamente suonare il pianoforte, mentre è seduto nell'aula di musica della scuola e suona il brano con un solo dito.}}''</q> — Shigesato Itoi, [http://mother3.fobby.net/interview/m3int_02.html intervista di ''Nintendo Dream'']</ref>.
D'altra parte, il Love Theme è paragonabile alle otto melodie in quanto è stato pensato appositamente per i momenti più toccanti per il protagonista ed è volutamente semplice da riprodurre anche con un solo dito su un pianoforte<ref><q>''{{MessaggioNascosto|I imagined, this time, a child who can't really play the piano, sitting in the school music room playing the piece with a single finger.|Ho immaginato, stavolta, un bambino che non sa esattamente suonare il pianoforte, mentre è seduto nell'aula di musica della scuola e suona il brano con un solo dito.}}''</q> — Shigesato Itoi, [http://mother3.fobby.net/interview/m3int_02.html intervista di ''Nintendo Dream'']</ref>.
<br clear="all">
<br clear="all">
==Serie di ''Super Smash Bros.''==
==Serie di ''[[Super Smash Bros. (serie)|Super Smash Bros.]]''==
===''Super Smash Bros.''===
===''Super Smash Bros.''===
Un remix velocizzato della seconda metà delle otto melodie di ''EarthBound'' è utilizzato come fanfara della vittoria per [[Ness]] in ''[[Super Smash Bros.]]''.
Un remix velocizzato della seconda metà delle otto melodie di ''EarthBound'' è utilizzato come fanfara della vittoria per [[Ness]] in ''[[Super Smash Bros.]]''.
Riga 175: Riga 175:
| [https://www.youtube.com/watch?v=Rl29TKZDh3c]
| [https://www.youtube.com/watch?v=Rl29TKZDh3c]
|}
|}
Le otto melodie di ''EarthBound'', d'altra parte, possono essere brevemente ascoltate nel brano '''EarthBound''', un remix su base techno di ''[[Mother 2: Gyiyg no Gyakushu (colonna sonora)|Because I Love You]]'' (tema di Fourside in ''EarthBound''), che suona nello scenario [[Fourside#Serie di Super Smash Bros.|Fourside]] (nonché nello scenario Battlefield durante l'evento 36).
Le otto melodie di ''EarthBound'', d'altra parte, possono essere brevemente ascoltate nel brano '''EarthBound''', un remix su base techno di ''[[MOTHER2 Gīgu no Gyakushū (colonna sonora)|Because I Love You]]'' (tema di Fourside in ''EarthBound''), che suona nello scenario [[Fourside#Serie di Super Smash Bros.|Fourside]] (nonché nello scenario Battlefield durante l'evento 36).
<br clear="all">
<br clear="all">
Entrambe le suddette tracce possono suonare anche durante i titoli di coda quando si completa la Modalità Classica con [[Ness]].
Entrambe le suddette tracce possono suonare anche durante i titoli di coda quando si completa la Modalità Classica con [[Ness]].
Riga 186: Riga 186:
In ''[[Super Smash Bros. Brawl]]'' non è presente nessuna versione delle otto melodie, ciononostante tra i file di gioco è presente una traccia audio vuota chiamata '''EIGHTMELODIES''', lasciando intendere che in origine sarebbero dovuto essere presenti nel gioco.
In ''[[Super Smash Bros. Brawl]]'' non è presente nessuna versione delle otto melodie, ciononostante tra i file di gioco è presente una traccia audio vuota chiamata '''EIGHTMELODIES''', lasciando intendere che in origine sarebbero dovuto essere presenti nel gioco.
===''Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U''===
===''Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U''===
Le ''Eight Melodies'' di ''EarthBound Beginnings'' sono nuovamente ascoltabili nel brano '''Onett'''. Questa traccia, ripresa direttamente da ''Super Smash Bros. Melee'' in cui era nota come ''Mother'', ha cambiato nome per rispecchiare l'[[Onett#Serie di Super Smash Bros.|omonimo scenario]] in cui è possibile ascoltarla.
In ''[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U]]'' le ''Eight Melodies'' di ''EarthBound Beginnings'' sono nuovamente ascoltabili nel brano '''Onett'''. Questa traccia, ripresa direttamente da ''Super Smash Bros. Melee'' in cui era nota come ''Mother'', ha cambiato nome per rispecchiare l'[[Onett#Serie di Super Smash Bros.|omonimo scenario]] in cui è possibile ascoltarla.


{| class="wikitable" style="float:right; font-size:90%; width:280px"
{| class="wikitable" style="float:right; font-size:90%; width:280px"
Riga 208: Riga 208:
Nel brano '''Magicant / Eight Melodies (Mother)''', ascoltabile negli scenari Onett e [[Magicant#Serie di Super Smash Bros.|Magicant]], sono ovviamente presenti le versioni di ''EarthBound Beginnings'' delle ''Eight Melodies'' e del tema musicale di Magicant.
Nel brano '''Magicant / Eight Melodies (Mother)''', ascoltabile negli scenari Onett e [[Magicant#Serie di Super Smash Bros.|Magicant]], sono ovviamente presenti le versioni di ''EarthBound Beginnings'' delle ''Eight Melodies'' e del tema musicale di Magicant.
<br clear="all">
<br clear="all">
Infine, anche nel brano ''[[Smiles and Tears#Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U|Smiles and Tears]]'' è possibile ascoltare un arrangiamento delle otto melodie di ''EarthBound''.
Infine, ritorna anche il brano '''[[Smiles and Tears#Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U|Smiles and Tears]]''', nel quale è possibile ascoltare un arrangiamento delle otto melodie di ''EarthBound''.
 
===''Super Smash Bros. Ultimate''===
===''Super Smash Bros. Ultimate''===
In ''[[Super Smash Bros. Ultimate]]'' ritornano i brani '''Magicant <small>(for 3DS / Wii U)</small>''' (precedentemente noto come ''Magicant / Eight Melodies (Mother)''), '''Bein' Friends''' (in origine ''Mother'' e successivamente ''Onett''), '''Fourside <small>(Melee)</small>''' (in precedenza ''EarthBound'') e '''Smiles and Tears''', presenti nei precedenti capitoli della serie di ''Super Smash Bros.''
In ''[[Super Smash Bros. Ultimate]]'' ritornano i brani '''Magicant <small>(for 3DS / Wii U)</small>''' (precedentemente noto come ''Magicant / Eight Melodies (Mother)''), '''Bein' Friends''' (in origine ''Mother'' e successivamente ''Onett''), '''Fourside <small>(Melee)</small>''' (in precedenza ''EarthBound'') e '''Smiles and Tears''', presenti nei precedenti capitoli della serie di ''Super Smash Bros.''
Riga 233: Riga 234:
SSBU-Fanfara.ogg|Fanfara in ''Super Smash Bros. Ultimate''
SSBU-Fanfara.ogg|Fanfara in ''Super Smash Bros. Ultimate''
</gallery>
</gallery>
==Curiosità==
*In ''[[EarthBound Beginnings]]'' nella caverna in cui si trova la conchiglia che permette di teletrasportarsi a [[Magicant]] echeggia un [https://www.youtube.com/watch?v=gVrp-eCBNgQ particolare motivo] che riprende l'inizio delle Eight Melodies e si interrompe dopo poco. È possibile che si tratti di un riferimento alla memoria persa di [[Queen Mary]], che cerca invano di rimembrare le Eight Melodies e curare  la propria amnesia.
**In ''[[EarthBound]]'' è possibile ascoltare il medesimo verso all'interno della traccia ''[https://www.youtube.com/watch?v=Kwv5BFM5NqI Dangerous Caves]'', che suona durante l'esplorazione della maggior parte delle grotte del gioco.
**Quando si esamina la [[Mani-Mani Statue]] viene riprodotto quasi lo [https://www.youtube.com/watch?v=m1p4-z3hDcA stesso suono].
*Nella traccia ''[https://www.youtube.com/watch?v=Rss5DevAg94 A Flash of Memory]'', che risuona negli [[Your Sanctuary]] di ''EarthBound'' dopo aver appreso la relativa melodia, è possibile ascoltare alcune parti pesantemente ritoccate delle Eight Melodies di ''EarthBound Begginings''.


==Note==
==Note==

Versione attuale delle 14:52, 30 giu 2020

Le Eight Melodies (Otto Melodie, in giapponese 8メロディーズ, 8 Melodies) sono un elemento chiave nella serie di EarthBound, essendo l'oggetto delle ricerche dei protagonisti nei due giochi in cui appaiono: EarthBound Beginnings ed EarthBound.

Serie di EarthBound[modifica | | edit source]

EarthBound Beginnings[modifica | | edit source]

L'ottenimento della prima melodia
NB: Spostare il puntatore sull'immagine per vedere l'animazione
L'ottenimento della prima melodia

Le Eight Melodies in EarthBound Beginnings compongono la ninnananna che Maria cantava amorevolmente a Giegue per placarlo durante il periodo passato insieme in qualità di sua balia[1].

Ninten deve spesso far ricorso ai suoi poteri psichici per apprendere le melodie, il più delle volte usando la telepatia su animali o oggetti. Solo dopo aver ottenuto l'Ocarina of Hope è possibile ascoltare nuovamente i motivi imparati.

Sebbene le Eight Melodies possano essere apprese in qualunque ordine, la ninnananna segue un ordine specifico.

Fonte Locazione
Carillon nella Doll Ninten's house
Laura Canary Village
Scimmia cantante City Zoo
Pianoforte Rosemary's house
Desert Cactus Yucca Desert
Dragon Magicant Underground
Eve Mt. Itoi
XX Stone (EBB, M1+2) / Queen Mary (M1) Mt. Itoi (EBB, M1+2) / Magicant (M1)

Dopo aver appreso tutte le melodie, Ninten deve recarsi a Magicant per cantare la canzone completa al cospetto di Queen Mary, che in questo modo recupera la memoria persa.(EBB, M1+2) / Dopo aver appreso il settimo motivo, Ninten viene teletrasportato al cospetto di Queen Mary, che, dopo aver ascoltato le prime sette melodie, recupera completamente la memoria e insegna l'ultima parte della ninnananna agli eroi.(M1)
Dopo aver suggerito l'effettiva utilità delle Eight Melodies[1], la regina scompare nel vento assieme a Magicant.

Cantare le Eight Melodies è dunque l'unico modo per fermare Giegue. Al termine della canzone, Giegue non è più in grado di reggere lo stress emotivo e si ritira dalla Terra, promettendo a Ninten che in futuro si rincontreranno.

Canzone del bardo[modifica | | edit source]

Un bardo a Magicant intona una canzone riguardante le Eight Melodies e la loro locazione nel mondo, ammesso che Ninten abbia raggiunto il livello 25.

Canzone del bardo
(EN)
Why do you cry, oh Cupid-Doll?
Canary sings so sadly.

Monkey sings, Piano plays,
maybe there is a ghost?

Desert Cactus so alone,
every night his sad, sad tone.

The Dragon sleeps, the note remains.
Eve's last song has no refrain.

On the Mount named Itoi,
you must climb high young boy.

See the XX Stone, for the last tone,
then do not leave Queen Mary alone!

La la lullaby... Strange lullaby...
Bye bye bye... Good-bye.
(IT)
Perché piangi, o Bambola-Cupido?
Il Canarino canta così triste.

La Scimmia canta, il Piano suona,
forse c'è un fantasma?

Il Cactus del Deserto così solo,
ogni notte il suo triste, triste suono.

Il Dragone dorme, la nota resta.
L'ultima canzone di Eve non ha un ritornello.

Sul Monte chiamato Itoi,
devi scalare fino in cima ragazzino.

Guarda la Roccia XX, per l'ultimo suono,
poi non lasciare Queen Mary sola!

La la ninnananna... Strana ninnananna...
Ciao ciao ciao... Arrivederci.
— Bardo, Magicant (EarthBound Beginnings)

Arrangiamento corale[modifica | | edit source]

Eight Melodies
Musica Keiichi Suzuki
Hirokazu Tanaka
Testo Linda Hennrick
Arrangiamento Michael Nyman
Voce St. Paul's Cathedral Choir
Link [1]

Eight Melodies è anche il nome dell'arrangiamento corale della ninnananna di Queen Mary unita al tema della schermata del titolo e dei titoli di coda di EarthBound Beginnings. Il testo è opera di Linda Hennrick ed è cantato dal St. Paul's Cathedral Choir.

È stato dapprima utilizzato come tema musicale della pubblicità di EarthBound Beginnings trasmessa sulle emittenti televisive giapponesi nel 1989, successivamente la versione completa è stata inclusa nella colonna sonora di EarthBound Beginnings.

Testo di Eight Melodies
Testo Traduzione
Versione TV Take a melody
Simple as can be
Give it some words and
Sweet harmony
Raise your voices
All day long now
Love grows strong now
Sing a melody of
Love, oh love
Prendi una melodia
La più semplice possibile
Dalle qualche parola e
Una dolce armonia
Alzate le vostre voci
Tutto il giorno
L'amore ora cresce forte
Canta una melodia di
Amore, o amore
Versione completa Love is the power
Love is the glory
Love is the beauty
And the joy of spring

Love is the magic
Love is the story
Love is the melody
We all can sing
L'amore è la forza
L'amore è la gloria
L'amore è la bellezza
E la gioia della primavera

L'amore è la magia
L'amore è la storia
L'amore è la melodia
Che tutti possiamo cantare


EarthBound[modifica | | edit source]

La Sound Stone completa con tutte e otto le melodie.

Le otto melodie in EarthBound rappresentano l'unico modo per accedere a Magicant[2], il regno creato della mente di un individuo quando questi avrà realmente compreso se stesso.
In questo gioco non hanno un nome specifico, infatti ci si riferisce ad esse come the melodies of all eight power spots e Your Sanctuary melodies.

I motivi echeggiano negli otto luoghi noti come Your Sanctuary e possono essere memorizzate solo all'interno della Sound Stone che Buzz Buzz dona a Ness prima di esalare l'ultimo respiro. Ognuno dei brani scuote la mente di Ness facendogli riaffiorare un ricordo della sua infanzia. Tutte le memorie vengono poi mostrate al giocatore sotto forma di flashback quando Ness accede a Magicant.

Similmente alle Eight Melodies di EarthBound Beginnings, le melodie di EarthBound possono essere ottenute in un ordine diverso da quello con cui le elenca la Sound Stone.

Your Sanctuary Ricordo
Giant Step Ness caught a glimpse of a small, cute puppy.
Lilliput Steps Ness briefly had a vision of a baby in a red cap.
Milky Well Ness thought he heard his mother from far away... she said “Be a thoughtful, strong boy...”
Rainy Circle Ness caught a whiff of Steak[3], but just for a second.
Magnet Hill Ness saw a baby's bottle, but just for an instant.
Pink Cloud Ness has a short vision of seeing his mother when she was young.
Lumine Hall Ness saw a vision of his father holding him.
Fire Spring Ness had the feeling that he was being watched by himself as a baby.

Dopo aver appreso l'ultima melodia, Ness cade in un sonno profondo e si ritrova nel mondo di Magicant, popolato dalle persone che hanno segnato la sua infanzia. In questo regno Ness affronta e vince il suo lato malvagio, solo così riesce finalmente a risvegliare il suo pieno potenziale psionico[4]. Ness assimila questo misterioso potere in sé[5], raggiungendo il legame con la Terra che gli permette infine di sopraffare Giygas[6].

Smiles and Tears[modifica | | edit source]

Le otto melodie sono remixate in Smiles and Tears, la traccia che accompagna la seconda parte dei titoli di coda, quando scorrono i nomi dello staff.

Mother 3[modifica | | edit source]

Il brano 16 Melodie (inizio) nel Lettore Musicale di Mother 3.

In Mother 3 i titoli di coda sono accompagnati dal brano 16 Melodie (inizio) (in giapponese 16メロディーズ(はじまり)), un medley composto proprio dalle Eight Melodies di EarthBound Beginnings e le otto melodie di EarthBound, unite al Love Theme.

D'altra parte, il Love Theme è paragonabile alle otto melodie in quanto è stato pensato appositamente per i momenti più toccanti per il protagonista ed è volutamente semplice da riprodurre anche con un solo dito su un pianoforte[7].

Serie di Super Smash Bros.[modifica | | edit source]

Super Smash Bros.[modifica | | edit source]

Un remix velocizzato della seconda metà delle otto melodie di EarthBound è utilizzato come fanfara della vittoria per Ness in Super Smash Bros..

Super Smash Bros. Melee[modifica | | edit source]

Mother
Compositori Keiichi Suzuki
Hirokazu Tanaka
Arrangiamento Shōgo Sakai
Link [2]

In Super Smash Bros. Melee le Eight Melodies di EarthBound Beginnings sono presenti in versione orchestrale nella seconda parte del brano Mother, un medley di alcune tracce provenienti dall'omonimo gioco, tra la porzione di Bein' Friends e quella di Mother Earth. La traccia viene utilizzata come sottofondo musicale nello scenario Onett.

EarthBound
フォーサイド (DX) (SSBU)
Fourside (DX)
Compositori Keiichi Suzuki
Hirokazu Tanaka
Arrangiamento Hirokazu Andō
Link [3]

Le otto melodie di EarthBound, d'altra parte, possono essere brevemente ascoltate nel brano EarthBound, un remix su base techno di Because I Love You (tema di Fourside in EarthBound), che suona nello scenario Fourside (nonché nello scenario Battlefield durante l'evento 36).
Entrambe le suddette tracce possono suonare anche durante i titoli di coda quando si completa la Modalità Classica con Ness.

Infine, la fanfara della vittoria per Ness è un remix orchestrato e velocizzato della seconda metà delle otto melodie di EarthBound.

Super Smash Bros. Brawl[modifica | | edit source]

In Super Smash Bros. Brawl non è presente nessuna versione delle otto melodie, ciononostante tra i file di gioco è presente una traccia audio vuota chiamata EIGHTMELODIES, lasciando intendere che in origine sarebbero dovuto essere presenti nel gioco.

Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U[modifica | | edit source]

In Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U le Eight Melodies di EarthBound Beginnings sono nuovamente ascoltabili nel brano Onett. Questa traccia, ripresa direttamente da Super Smash Bros. Melee in cui era nota come Mother, ha cambiato nome per rispecchiare l'omonimo scenario in cui è possibile ascoltarla.

Magicant / Eight Melodies (Mother)
マジカント / エイトメロディーズ (MOTHER) (SSB4)
Magicant / Eight Melodies (MOTHER)
マジカント (for 3DS / Wii U) (SSBU)
Magicant (for 3DS / Wii U)
Compositori Keiichi Suzuki
Nintendo
Arrangiamento Midiplex Co., Ltd.
Supervisore di arrangiamento Yōko Shimomura
Link [4]

Nel brano Magicant / Eight Melodies (Mother), ascoltabile negli scenari Onett e Magicant, sono ovviamente presenti le versioni di EarthBound Beginnings delle Eight Melodies e del tema musicale di Magicant.
Infine, ritorna anche il brano Smiles and Tears, nel quale è possibile ascoltare un arrangiamento delle otto melodie di EarthBound.

Super Smash Bros. Ultimate[modifica | | edit source]

In Super Smash Bros. Ultimate ritornano i brani Magicant (for 3DS / Wii U) (precedentemente noto come Magicant / Eight Melodies (Mother)), Bein' Friends (in origine Mother e successivamente Onett), Fourside (Melee) (in precedenza EarthBound) e Smiles and Tears, presenti nei precedenti capitoli della serie di Super Smash Bros.

Fourside
フォーサイド
Fourside
Compositore Keiichi Suzuki
Nintendo
Arrangiamento Motoi Sakuraba
Nintendo
Link [5]

Alle suddette tracce si aggiunge Fourside, un nuovo remix di Because I Love You (tema di Fourside in EarthBound). Come il remix presente in Super Smash Bros. Melee, anche in questo sono presenti le otto melodie di EarthBound.
Per finire, un remix orchestrato e velocizzato delle ultime due delle Eight Melodies di EarthBound Beginnings funge da fanfara della vittoria per Ness e Lucas in Super Smash Bros. Ultimate.

Curiosità[modifica | | edit source]

  • In EarthBound Beginnings nella caverna in cui si trova la conchiglia che permette di teletrasportarsi a Magicant echeggia un particolare motivo che riprende l'inizio delle Eight Melodies e si interrompe dopo poco. È possibile che si tratti di un riferimento alla memoria persa di Queen Mary, che cerca invano di rimembrare le Eight Melodies e curare la propria amnesia.
  • Nella traccia A Flash of Memory, che risuona negli Your Sanctuary di EarthBound dopo aver appreso la relativa melodia, è possibile ascoltare alcune parti pesantemente ritoccate delle Eight Melodies di EarthBound Begginings.

Note[modifica | | edit source]

  1. 1,0 1,1 Oh! Giegue! I loved him... I loved him, as if he was my own child... He was always wagging his tail, just like a pup... EXCEPT for when I tried to SING him lullabies... — Queen Mary (EarthBound Beginnings)
  2. When the Sound Stone records the melodies of all eight power spots, you can finally see “Your World.” — Roccia parlante (EarthBound)
  3. Steak è il nome di default per il cibo preferito da Ness, ma il giocatore può scegliere di chiamarlo diversamente.
  4. Instantly, Ness's mind cleared, and he realized that he had possessed great power! At that moment, Ness's psychic powers radically expanded! — N/A (EarthBound)
  5. Ness made all of the hidden powers his own. Ness absorbed the power of the land into his heart, and Magicant was no more. — N/A (EarthBound)
  6. To defeat Giygas, your own power must unite with the Earth's... the Earth will then channel your power and multiply it... — Buzz Buzz (EarthBound)
  7. I imagined, this time, a child who can't really play the piano, sitting in the school music room playing the piece with a single finger. — Shigesato Itoi, intervista di Nintendo Dream

Collegamenti esterni[modifica | | edit source]