Modifica di Madre di Ness
Questa modifica può essere annullata. Controlla le differenze mostrate sotto fra le due versioni per essere certo che il contenuto corrisponda a quanto desiderato, e quindi pubblicare le modifiche per completare la procedura di annullamento.
Versione attuale | Il tuo testo | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{TuoNome}} | {{TuoNome}} | ||
{{Infobox-Personaggio | {{Infobox-Personaggio | ||
Riga 7: | Riga 6: | ||
|nomegiapponese = ママ | |nomegiapponese = ママ | ||
|romaji = Mama | |romaji = Mama | ||
| | |TraduzioneJAP = Mamma | ||
|immagine = [[File:EB-Madre-di-Ness-d'argilla.png]] | |immagine = [[File:EB-Madre-di-Ness-d'argilla.png]] | ||
|didascalia = Modello d'argilla per ''[[EarthBound]]'' | |didascalia = Modello d'argilla per ''[[EarthBound]]'' | ||
Riga 16: | Riga 15: | ||
}} | }} | ||
{{Citazione|No matter what anyone says, you're a courageous, strong boy.<br>You're my very own natural born fighter... You'll go far...|La madre a Ness|[[Onett]] (''[[EarthBound]]'')|Non importa cosa dicono gli altri, tu sei un ragazzo forte e coraggioso.<br>Sei il mio combattente nato... Ne farai di strada...|lingua=en}} | {{Citazione|No matter what anyone says, you're a courageous, strong boy.<br>You're my very own natural born fighter... You'll go far...|La madre a Ness|[[Onett]] (''[[EarthBound]]'')|Non importa cosa dicono gli altri, tu sei un ragazzo forte e coraggioso.<br>Sei il mio combattente nato... Ne farai di strada...|lingua=en}} | ||
La '''madre di Ness''', nel gioco chiamata semplicemente '''Mom''' ('' | La '''madre di Ness''', nel gioco chiamata semplicemente '''Mom''' (''Mamma''), è un personaggio di ''[[EarthBound]]''. È la madre di [[Ness]] e [[Tracy]] e la moglie del [[padre di Ness]]. | ||
È una donna molto diligente nei suoi compiti<ref>{{CitNote|Ness, you like to work hard, just like your mother.| | È una donna molto diligente nei suoi compiti<ref>{{CitNote|{{MessaggioNascosto|Ness, you like to work hard, just like your mother.|Ness, ti piace lavorare sodo, proprio come tua madre.}}|Padre di Ness|a telefono|''[[EarthBound]]''}}</ref>, nonché una mamma molto comprensiva<ref name="Homesick">{{CitNote|The best cure for those bouts of loneliness is the gentle voice of your understanding mom.|[[Guida per il giocatore di EarthBound]]|pag. 12||La miglior cura per questi periodi di solitudine è la gentile voce della tua comprensiva mamma.}}</ref> e permissiva, probabilmente perché nutre grande fiducia e aspettative nei figli oppure perché sa quanto testardi possano essere<ref>{{CitNote|{{MessaggioNascosto|And now you want to go check it out ? ...oh ...okay. You'll sneak out of your room anyway, even if I asked you not to.|E ora vorresti andare a controllare là fuori? ...oh ...okay. Sgattaioleresti comunque dalla tua camera, anche se ti chiedessi di non farlo.}}|Madre di Ness|[[Onett]]|''[[EarthBound]]''}}</ref>, ma ciò non le impedisce di preoccuparsi per Ness quando parte per la sua avventura<ref>{{CitNote|{{MessaggioNascosto|Hey, I know your hard-earned cash is important to you, but you should call your mom. She's probably got an ulcer from worrying about you.|Ehi, capisco che il denaro che hai guadagnato con fatica è importante per te, ma dovresti chiamare la tua mamma. Probabilmente le sarà venuta un'ulcera preoccupandosi per te.}}|Ragazzo|drogheria di [[Onett]]|''[[EarthBound]]''}}</ref>. | ||
In cucina dà il meglio di sé quando prepara il [[cibo preferito]] di Ness, in grado di far recuperare tutti gli {{MessaggioNascosto|HP|Punti salute (Hit Points)}} all'intero gruppo. | In cucina dà il meglio di sé quando prepara il [[cibo preferito]] di Ness, in grado di far recuperare tutti gli {{MessaggioNascosto|HP|Punti salute (Hit Points)}} all'intero gruppo. | ||
Riga 25: | Riga 24: | ||
<div style="font-weight:bold;line-height:1.6;"><center>{{MessaggioNascosto|Letter from mom|Lettera da mamma}}</center></div> | <div style="font-weight:bold;line-height:1.6;"><center>{{MessaggioNascosto|Letter from mom|Lettera da mamma}}</center></div> | ||
<div class="mw-collapsible-content"> | <div class="mw-collapsible-content"> | ||
{{Citazione|(Dear Ness,<br>How are you?<br>Since you left home on your journey, things have changed around here.<br>For example, I don't have as much laundry.<br>Also, we don't seem to eat Steak<ref | {{Citazione|(Dear Ness,<br>How are you?<br>Since you left home on your journey, things have changed around here.<br>For example, I don't have as much laundry.<br>Also, we don't seem to eat Steak<ref name="Cibo preferito, nome">'''Steak''' (''Bistecca'') è il nome di default per il cibo preferito da Ness, ma il giocatore può scegliere di chiamarlo diversamente.</ref> as much as we used to.<br>I heard that you defeated some universal evil character--what was it, Googi, or something like that?<br>Well, that sounds really great!<br>I want to hear all the details, so hurry home, okay?<br>Tracy, King and I are waiting for you.<br>Love,<br>Mama)|||(Caro Ness,<br>Come stai?<br>Da quando sei partito da casa per la tua avventura, sono cambiate un po' di cose da queste parti.<br>Ad esempio, non ho molto bucato da lavare.<br>Inoltre, sembra che non mangiamo più Bistecca<ref name="Cibo preferito, nome" /> tanto quanto facevamo di solito.<br>Ho sentito che hai sconfitto un qualche malvagio cosmico--com'è che si chiamava, Googi, o qualcosa del genere?<br>Bene, sembra davvero grandioso!<br>Voglio conoscere tutti i dettagli, per cui affrettati a tornare a casa, okay?<br>Tracy, King ed io ti stiamo aspettando.<br>Con amore,<br>la mamma)|lingua=en}} | ||
</div></div></center> | </div></div></center> | ||
Di tanto in tanto Ness può iniziare a sentire [[nostalgia di casa]]; la cura più efficace a quest'alterazione di stato è il suono di una voce familiare, per cui Ness può rimediare parlando con la mamma di persona o anche a telefono | Di tanto in tanto Ness può iniziare a sentire [[nostalgia di casa]]; la cura più efficace a quest'alterazione di stato è il suono di una voce familiare, per cui Ness può rimediare parlando con la mamma di persona o anche a telefono<ref>{{CitNote|In this case, the best thing to do is to call home and hear your mom's voice.|[[Dottore]]|[[ospedale]]|''[[EarthBound]]''|In tal caso, la miglior cosa da fare è chiamare a casa ed ascoltare la voce della tua mamma.}}</ref><ref name="Homesick" />. | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Curiosità== | ==Curiosità== | ||
*Quando Ness è accompagnato da [[Pokey]], la madre sembra non approvare il fatto che quest'ultimo non apprezzi il cibo preferito di Ness<ref>{{CitNote|Pokey, you don't like Steak, do you? T·O·O·BAD!|Madre di Ness|[[Onett]]|''[[EarthBound]]''|Pokey, a te non piace mangiare Bistecca, vero? M·O·L·T·O·MALE!}}</ref>. | *Quando Ness è accompagnato da [[Pokey]], la madre sembra non approvare il fatto che quest'ultimo non apprezzi il cibo preferito di Ness<ref>{{CitNote|Pokey, you don't like Steak, do you? T·O·O·BAD!|Madre di Ness|[[Onett]]|''[[EarthBound]]''|Pokey, a te non piace mangiare Bistecca, vero? M·O·L·T·O·MALE!}}</ref>. | ||
*Nei dati di gioco è presente uno sprite inutilizzato della madre di Ness | *Nei dati di gioco è presente uno sprite inutilizzato della madre di Ness mentre è seduta con il corpo rivolto verso destra: | ||
<center><gallery> | <center><gallery> | ||
EB-MadreDiNess-SpriteInutilizzato.gif|Sprite inutilizzato. | EB-MadreDiNess-SpriteInutilizzato.gif|Sprite inutilizzato. | ||
Riga 40: | Riga 39: | ||
==Note== | ==Note== | ||
<references /> | <references /> | ||
==Voci correlate== | ==Voci correlate== |