Modifica di Eight Melodies
Questa modifica può essere annullata. Controlla le differenze mostrate sotto fra le due versioni per essere certo che il contenuto corrisponda a quanto desiderato, e quindi pubblicare le modifiche per completare la procedura di annullamento.
Versione attuale | Il tuo testo | ||
Riga 3: | Riga 3: | ||
==Serie di ''[[EarthBound (serie)|EarthBound]]''== | ==Serie di ''[[EarthBound (serie)|EarthBound]]''== | ||
===''EarthBound Beginnings''=== | ===''EarthBound Beginnings''=== | ||
{{HoverImage|style=float: right|EBB-Melodia.png|EBB-Melodia.gif|thumb|256px|L'ottenimento della prima melodia<br>''NB: Spostare il puntatore sull'immagine per vedere l'animazione''|L'ottenimento della prima melodia}} | {{HoverImage|style=float: right|EBB-Melodia.png|EBB-Melodia.gif|thumb|256px|L'ottenimento della prima melodia<br>''NB: Spostare il puntatore sull'immagine per vedere l'animazione''|L'ottenimento della prima melodia|style=float:right}} | ||
Le '''Eight Melodies''' in ''[[EarthBound Beginnings]]'' compongono la ninnananna che [[Maria]] cantava amorevolmente a [[Giegue]] per placarlo durante il periodo passato insieme in qualità di sua balia<ref name="Queen Mary"><q>''{{MessaggioNascosto|Oh! Giegue! I loved him... I loved him, as if he was my own child... He was always wagging his tail, just like a pup... EXCEPT for when I tried to SING him lullabies...|Oh! Giegue! Lo amavo... Lo amavo, come se fosse figlio mio... Agitava continuamente la coda, proprio come un cucciolo... ECCETTO quando provavo a CANTARGLI le ninnananne...}}''</q> — Queen Mary (''[[EarthBound Beginnings]]'')</ref>. | Le '''Eight Melodies''' in ''[[EarthBound Beginnings]]'' compongono la ninnananna che [[Maria]] cantava amorevolmente a [[Giegue]] per placarlo durante il periodo passato insieme in qualità di sua balia<ref name="Queen Mary"><q>''{{MessaggioNascosto|Oh! Giegue! I loved him... I loved him, as if he was my own child... He was always wagging his tail, just like a pup... EXCEPT for when I tried to SING him lullabies...|Oh! Giegue! Lo amavo... Lo amavo, come se fosse figlio mio... Agitava continuamente la coda, proprio come un cucciolo... ECCETTO quando provavo a CANTARGLI le ninnananne...}}''</q> — Queen Mary (''[[EarthBound Beginnings]]'')</ref>. | ||
Riga 47: | Riga 47: | ||
<div style="font-weight:bold;line-height:1.6;"><center>Canzone del bardo</center></div> | <div style="font-weight:bold;line-height:1.6;"><center>Canzone del bardo</center></div> | ||
<div class="mw-collapsible-content"> | <div class="mw-collapsible-content"> | ||
{{Citazione|Why do you cry, oh Cupid-Doll?<br>Canary sings so sadly.<br><br>Monkey sings, Piano plays,<br>maybe there is a ghost?<br><br>Desert Cactus so alone,<br>every night his sad, sad tone.<br><br>The Dragon sleeps, the note remains.<br>Eve's last song has no refrain.<br><br>On the Mount named Itoi,<br>you must climb high young boy.<br><br>See the XX Stone, for the last tone,<br>then do not leave Queen Mary alone!<br><br>La la lullaby... Strange lullaby...<br>Bye bye bye... Good-bye.|Bardo|Magicant (''[[EarthBound | {{Citazione|Why do you cry, oh Cupid-Doll?<br>Canary sings so sadly.<br><br>Monkey sings, Piano plays,<br>maybe there is a ghost?<br><br>Desert Cactus so alone,<br>every night his sad, sad tone.<br><br>The Dragon sleeps, the note remains.<br>Eve's last song has no refrain.<br><br>On the Mount named Itoi,<br>you must climb high young boy.<br><br>See the XX Stone, for the last tone,<br>then do not leave Queen Mary alone!<br><br>La la lullaby... Strange lullaby...<br>Bye bye bye... Good-bye.|Bardo|Magicant (''[[EarthBound]]'')|Perché piangi, o Bambola-Cupido?<br>Il Canarino canta così triste.<br><br>La Scimmia canta, il Piano suona,<br>forse c'è un fantasma?<br><br>Il Cactus del Deserto così solo,<br>ogni notte il suo triste, triste suono.<br><br>Il Dragone dorme, la nota resta.<br>L'ultima canzone di Eve non ha un ritornello.<br><br>Sul Monte chiamato Itoi,<br>devi scalare fino in cima ragazzino.<br><br>Guarda la Roccia XX, per l'ultimo suono,<br>poi non lasciare Queen Mary sola!<br><br>La la ninnananna... Strana ninnananna...<br>Ciao ciao ciao... Arrivederci.|lingua=en}} | ||
</div></div></center> | </div></div></center> | ||