Tony: differenze tra le versioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
m (Aggiunti alcuni dettagli)
m (Modificate le note per utilizzare correttamente il Template:CitNote)
Riga 13: Riga 13:
|compagni = [[Jeff]]
|compagni = [[Jeff]]
}}
}}
'''Tony''' è un personaggio di ''[[EarthBound]]''. È il compagno di stanza di [[Jeff]] nella [[Snow Wood Boarding House]] a [[Winters]], nonché uno dei suoi migliori amici.
'''Tony''' è un personaggio di ''[[EarthBound]]''. È il compagno di stanza di [[Jeff]] nella [[Snow Wood Boarding House]] a [[Winters]], nonché uno dei suoi migliori amici.


Dopo aver percepito la richiesta d'aiuto telepatica di [[Paula]], Jeff si adopera per riuscire nella missione mentre Tony lo accompagna come membro temporaneo del gruppo. Tony suggerisce a Jeff di prendere l'equipaggiamento necessario dagli armadietti della scuola<ref><q>''{{MessaggioNascosto|Hey, I think there's some stuff in the locker room that you should get.|Ehi, penso che ci sia qualcosa nello spogliatoio che dovresti prendere.}}''</q> — Tony, ''[[EarthBound]]''</ref>, per cui i due chiedono a [[Maxwell]], uno studente più grande, la chiave. Dopo aver notato che la chiave è piegata, ritornano da Maxwell che dà loro la [[Bad key machine]], una sua recentissima invenzione. Dopo aver preso tutto il necessario dagli armadietti, i due vanno all'esterno e Tony aiuta Jeff a scavalcare il cancello dell'accademia, abbandonando il gruppo.
Dopo aver percepito la richiesta d'aiuto telepatica di [[Paula]], Jeff si adopera per riuscire nella missione mentre Tony lo accompagna come membro temporaneo del gruppo. Tony suggerisce a Jeff di prendere l'equipaggiamento necessario dagli armadietti della scuola<ref>{{CitNote|Hey, I think there's some stuff in the locker room that you should get.|Tony|[[Snow Wood Boarding House]]|''[[EarthBound]]''|Ehi, penso che ci sia qualcosa nello spogliatoio che dovresti prendere.}}</ref>, per cui i due chiedono a [[Maxwell]], uno studente più grande, la chiave. Dopo aver notato che la chiave è piegata, ritornano da Maxwell che dà loro la [[Bad key machine]], una sua recentissima invenzione. Dopo aver preso tutto il necessario dagli armadietti, i due vanno all'esterno e Tony aiuta Jeff a scavalcare il cancello dell'accademia, abbandonando il gruppo.


Più tardi nel gioco, Tony scompare e si scopre che è stato rapito e rinchiuso nella [[Stonehenge base]]. Lo si ritrova, come altri personaggi, imprigionato in una capsula colma di un liquido verde che impedisce di vedere all'esterno e permette a malapena di respirare, mentre invoca il nome di Jeff<ref><q>''{{MessaggioNascosto|Oh, no... *Bloop* *Glub* Can't see anything... *Bloop* *Glub* Jeff!... *Bloop*... Where... is... Jeff... *Bloop*|Oh, no... *Bloop* *Glub* Non si vede niente... *Bloop* *Glub* Jeff!... *Bloop*... Dove... è... Jeff... *Bloop*}}''</q> — Tony, ''[[EarthBound]]''</ref>. Dopo aver sconfitto lo [[Starman Deluxe]], Tony e tutti gli altri prigionieri vengono liberati.
Più tardi nel gioco, Tony scompare e si scopre che è stato rapito e rinchiuso nella [[Stonehenge base]]. Lo si ritrova, come altri personaggi, imprigionato in una capsula colma di un liquido verde che impedisce di vedere all'esterno e permette a malapena di respirare, mentre invoca il nome di Jeff<ref>{{CitNote|Oh, no... *Bloop* *Glub* Can't see anything... *Bloop* *Glub* Jeff!... *Bloop*... Where... is... Jeff... *Bloop*|Tony|[[Stonehenge base]]|''[[EarthBound]]''|Oh, no... *Bloop* *Glub* Non si vede niente... *Bloop* *Glub* Jeff!... *Bloop*... Dove... è... Jeff... *Bloop*}}</ref>. Dopo aver sconfitto lo [[Starman Deluxe]], Tony e tutti gli altri prigionieri vengono liberati.


Successivamente, mentre il gruppo visita [[Toto]], Tony chiama [[Ness]] e chiede il nome del [[giocatore]] per un progetto scolastico<ref><q>''{{MessaggioNascosto|I'm collecting player's names for a school project.|Sto collezionando i nomi dei giocatori per un progetto scolastico.}}''</q> — Tony, ''[[EarthBound]]''</ref>, dopodiché raccomanda Jeff a Ness<ref><q>''{{MessaggioNascosto|Don't put my friend Jeff in any dangerous situations, okay? I worry about him. I really do...|Non mettere il mio amico Jeff in nessun situazione pericolosa, okay? Mi preoccupo per lui. Dico davvero...}}''</q> — Tony, ''[[EarthBound]]''</ref>.
Successivamente, mentre il gruppo visita [[Toto]], Tony chiama [[Ness]] e chiede il nome del [[giocatore]] per un progetto scolastico<ref>{{CitNote|I'm collecting player's names for a school project.|Tony|a telefono|''[[EarthBound]]''|Sto collezionando i nomi dei giocatori per un progetto scolastico.}}</ref>, dopodiché raccomanda Jeff a Ness<ref>{{CitNote|Don't put my friend Jeff in any dangerous situations, okay? I worry about him. I really do...|Tony|a telefono|''[[EarthBound]]''|Non mettere il mio amico Jeff in nessun situazione pericolosa, okay? Mi preoccupo per lui. Dico davvero...}}</ref>.


Tony è uno dei tanti personaggi che pregano per la salvezza di Ness e i suoi compagni di viaggio durante la battaglia finale con [[Giygas]]<ref><q>''{{MessaggioNascosto|(Suddenly, Tony felt anxious about Jeff, and he prayed strongly for the safety of Jeff and his friends.)|(Improvvisamente, Tony si sente in ansia per Jeff e prega intensamente per la salvezza di Jeff e i suoi amici.)}}''</q> — N/A, ''[[EarthBound]]''</ref>. Dopo la disfatta del distruttore cosmico, uno dei pacchi regalo a [[Saturn Valley]] contiene una lettera di Tony per Jeff:
Tony è uno dei tanti personaggi che pregano per la salvezza di Ness e i suoi compagni di viaggio durante la battaglia finale con [[Giygas]]<ref>{{CitNote|(Suddenly, Tony felt anxious about Jeff, and he prayed strongly for the safety of Jeff and his friends.)|N/A|durante la battaglia contro [[Giygas]]|''[[EarthBound]]''|(Improvvisamente, Tony si sente in ansia per Jeff e prega intensamente per la salvezza di Jeff e i suoi amici.)}}</ref>. Dopo la disfatta del distruttore cosmico, uno dei pacchi regalo a [[Saturn Valley]] contiene una lettera di Tony per Jeff:
<center><div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;">
 
<div style="font-weight:bold;line-height:1.6;"><center>{{MessaggioNascosto|Letter from Tony|Lettera da Tony}}</center></div>
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
{{Citazione|(Dear Jeff,<br>Everything's really going great here.<br>I wish I could have gone with you on your adventure, even just part of the way,<br>but instead I'm sitting here, waiting for you in Winters.<br>I want to see you again as soon as possible. I can't wait to see your cheerful face.<br>I bet your glasses are dirty... If you come back, I'll clean them for you!<br>Like I said, I'm waiting for you.<br>Sincerely,<br>Tony<br><br>P.S. Don't show this letter to anyone!)|||(Caro Jeff,<br>Qui sta andando tutto alla grande.<br>Vorrei poter essere venuto con te durante la tua avventura, anche solo per un piccolo tratto,<br>ma invece sono seduto qui, ad aspettarti a Winters.<br>Voglio rivederti il prima possibile. Non vedo l'ora di vedere il tuo viso allegro.<br>Scommetto che i tuoi occhiali sono sporchi... Se ritorni, li pulirò per te!<br>Come ho detto, ti sto aspettando.<br>Sinceramente,<br>Tony<br><br>P.S. Non mostrare questa lettera a nessuno!)|lingua=en}}
 
</div></div></center>
 
{{clear}}
 
== Curiosità ==
<center><center>{{MessaggioNascosto|Letter from Tony|Lettera da Tony}}</center>{{Citazione|(Dear Jeff,<br>Everything's really going great here.<br>I wish I could have gone with you on your adventure, even just part of the way,<br>but instead I'm sitting here, waiting for you in Winters.<br>I want to see you again as soon as possible. I can't wait to see your cheerful face.<br>I bet your glasses are dirty... If you come back, I'll clean them for you!<br>Like I said, I'm waiting for you.<br>Sincerely,<br>Tony<br><br>P.S. Don't show this letter to anyone!)|||(Caro Jeff,<br>Qui sta andando tutto alla grande.<br>Vorrei poter essere venuto con te durante la tua avventura, anche solo per un piccolo tratto,<br>ma invece sono seduto qui, ad aspettarti a Winters.<br>Voglio rivederti il prima possibile. Non vedo l'ora di vedere il tuo viso allegro.<br>Scommetto che i tuoi occhiali sono sporchi... Se ritorni, li pulirò per te!<br>Come ho detto, ti sto aspettando.<br>Sinceramente,<br>Tony<br><br>P.S. Non mostrare questa lettera a nessuno!)|lingua=en}}
*Il compleanno di Tony è il giorno successivo alla partenza di [[Jeff]] da [[Winters]], come rivelato da un suo compagno di scuola che ha preparato i biscotti per la festa<ref><q>''{{MessaggioNascosto|I'm so sleepy. Tony's birthday party is tomorrow. I hand decorated each cookie to pass out at the party tomorrow.|Sto morendo di sonno. Il compleanno di Tony è domani. Ho decorato a mano ogni biscotto solo per svenire alla festa di domani.}}''</q> — Studente della Snow Wood Boarding House, ''[[EarthBound]]''</ref>.
</center>{{clear}}
*Nella versione giapponese di ''[[EarthBound]]'', Tony chiede di scrivere il nome del [[giocatore]] usando lettere dell'alfabeto latino. Il nome inserito viene utilizzato durante i titoli di coda, quando viene elencato il cast di tutti i personaggi del gioco.
==Curiosità==
*In un'intervista con [[Shigesato Itoi]] è stato indirettamente rivelato che Tony è omosessuale:
 
* Il compleanno di Tony è il giorno successivo alla partenza di [[Jeff]] da [[Winters]], come rivelato da un suo compagno di scuola che ha preparato i biscotti per la festa<ref>{{CitNote|I'm so sleepy. Tony's birthday party is tomorrow. I hand decorated each cookie to pass out at the party tomorrow.|Studente|[[Snow Wood Boarding House]]|''[[EarthBound]]''|Sto morendo di sonno. Il compleanno di Tony è domani. Ho decorato a mano ogni biscotto solo per svenire alla festa di domani.}}</ref>.
* Nella versione giapponese di ''[[EarthBound]]'', Tony chiede di scrivere il nome del [[giocatore]] usando lettere dell'alfabeto latino. Il nome inserito viene utilizzato durante i titoli di coda, quando viene elencato il cast di tutti i personaggi del gioco.
* In un'intervista con [[Shigesato Itoi]] è stato indirettamente rivelato che Tony è omosessuale:
{{Citazione|たとえば『[[Mother 2|MOTHER2]]』では、ゲイの人が出てきますよね。あの、イギリスみたいなところにいる、アツい友情を交わす友だち。あれはゲイの子どもとして描いてるんです。ふつうに社会に生きていたら、ゲイの子はいるし、ぼくも、ともだちにいっぱいいるし、そういう子がいたほうがいいと思って、紛れこませてます。|[[Shigesato Itoi]]|intervista [https://www.1101.com/MOTHER/03.html sul suo sito internet] (18 aprile 2003)|Be', ad esempio, c'è una persona gay in "[[MOTHER2]]" [''EarthBound'']. Un amico molto caro che vive in un luogo simile all'Inghilterra. L'ho ideato come un bambino gay. Nella vita reale, in una normale società, esistono bambini gay, e anch'io ho molti amici gay. Per questo ho pensato che sarebbe stato carino inserirne uno anche nel gioco.|lingua=jp}}
{{Citazione|たとえば『[[Mother 2|MOTHER2]]』では、ゲイの人が出てきますよね。あの、イギリスみたいなところにいる、アツい友情を交わす友だち。あれはゲイの子どもとして描いてるんです。ふつうに社会に生きていたら、ゲイの子はいるし、ぼくも、ともだちにいっぱいいるし、そういう子がいたほうがいいと思って、紛れこませてます。|[[Shigesato Itoi]]|intervista [https://www.1101.com/MOTHER/03.html sul suo sito internet] (18 aprile 2003)|Be', ad esempio, c'è una persona gay in "[[MOTHER2]]" [''EarthBound'']. Un amico molto caro che vive in un luogo simile all'Inghilterra. L'ho ideato come un bambino gay. Nella vita reale, in una normale società, esistono bambini gay, e anch'io ho molti amici gay. Per questo ho pensato che sarebbe stato carino inserirne uno anche nel gioco.|lingua=jp}}
:*Successivamente, Marcus Lindblom, il direttore della localizzazione statunitense di ''EarthBound'', lo ha ribadito in [https://www.youtube.com/watch?v=p5q34vuJASE&t=42m9s un'intervista] aggiungendo che Tony è effettivamente innamorato di Jeff.


== Note ==
 
 
 
 
 
:
:* Successivamente, Marcus Lindblom, il direttore della localizzazione statunitense di ''EarthBound'', lo ha ribadito in [https://www.youtube.com/watch?v=p5q34vuJASE&t=42m9s un'intervista] aggiungendo che Tony è effettivamente innamorato di Jeff.
==Note==
<references />
<references />


== Voci correlate ==
==Voci correlate==
{{EB}}
{{EB}}


[[Categoria:Alleati di EarthBound]]
[[Categoria:Alleati di EarthBound]]
[[en:Tony]]
[[en:Tony]]